One of the possibilities is to build in the
subtitles directly into the video. However, this option is not too much
used because of lowering the quality of subtitles and occupying a
part of the screen. More suitable is to store the subtitles into a text
file (mostly used solution)
and then change their position on the screen, change font or to hide
them according to what offers your player. Some players are not able to
display subtitles.
Before you start decoding subtitles, you can
visit Internet where different webs containing multilingual subtitles
start appearing (a lot of such subtitles were created so that somebody
has just really written them, it means the subtitles do not come
directly from a DVD!)
Subrip.
- a program for saving subtitles into the
textual form in a chosen language. Unfortunately, this process is not
fully automatic, but provides a very good preciseness. The whole process
takes from about 10 minutes up to a half an hour - it depends on the computer's
performance and at the beginning also on the user's performance.
In the program, choose "Open
Vob(s)" from the File menu
Open the IFO file from the directory with
files.
In the right window mark movie files from
which you want to get subtitles (usually all files are selected).
In the "Language Stream" menu you
can choose a language version. It is suitable to leave the "SubPictures
to Text via OCR" option ticked off there, and to start conversion
by help of the Start button.
Choose color - white letters on black
surface.
In following window, the OCR is used. Here,
the program learns the characters used in the text. After entering the
right character by help of keyboard, the definition character set is
filled and the program only asks about the characters that have not
appeared in the subtitles yet (so, at the beginning you enter letter
after letter, but at the end just exceptionally). It is very important
to enter right characters, otherwise in the remaining subtitles the same
error will always appear. The definition file can be adjusted and saved,
unfortunately, for each DVD it is usually
necessary to create new definition file taking different types of letters
into account. It can sometimes happen on a CD that the program asks
about some letters two times (small and capital letters, italic,
different size of letters).
After the recognition ends, the subtitles
are stored into a *.srt file.